ararat-tempest
语言学习吐槽或讲解

语言学习吐槽或讲解
大家可以在这里吐槽下当前学习目标语言的问题,或者讲解下自己发现的认为有价值的问题。
每一楼是一个问题。

#1 威尔士语中wedi的用法
wedi是一个介词,可以理解为时间上的在...之后,类似英语的after。英语中有完成时,但威尔士语没有严格意义上的完成时,所以很多时候会用带有wedi句子翻译英语中的完成时句子。大多数介词后跟的词都要转变首辅音(即mutation),但是wedi没有这个特征,需要注意。
wedi通常使用在过去时态中,如:Dw i wedi gweld Paris. 我见过巴黎。
口语中,wedi可以省略为'di。
有趣的是,威尔士语中有不少动词对应的是形容词的意思。比如:blino,动词,变得劳累。如果想要形容某人累了,则需要使用wedi,即Dw i wedi blino. 我累了。(即I'm tired.)此时并不是表示I've been tired,这样transliteration在英语时态上说不通。
所以,学习威尔士语的媒介语言,最好不是无动词时态概念的语言,如汉语、越南语、马来语、印尼语等...

ararat-tempest
#5 苏格兰盖尔语的发音...
展开Biu

#5 苏格兰盖尔语的发音...

我深知这不是一个phonetic language, 但是这个语言的发音规则已经超出我对常规情况下拉丁字母对应发音的认知了...
比如这个词,
cuideachd
你觉得要怎么发音?说读/kuidetʃd/的理想的你完全不对,说读/kʊ:dext/或/ki:dɛxt/的接触过盖尔语的你接近正确,然而正确答案是...
/kudʲəxg/......
为毛d要发/g/的音?!

描述
描述
元音和辅音的发音规则,I promise这些只是让你觉得自己掌握了规则,实际上在看到生词的时候,你还是会像当年学英语一样每个词都查词典看音标。

所以学习壮语的朋友不要吐槽为什么辅音字母里b发/p/、d发/t/、g发/k/、s发/θ/了,因为苏格兰盖尔语早就超越了清辅音和浊辅音字母互换的程度了! 表情
今天我没有学废,只是学累了...

[查看全文]
ararat-tempest
#4 词汇对比——咖啡
展开Biu

#4 词汇对比——咖啡
我有个很多polyglot都有的习惯,看见一个事物就开始联想这个东西用各种语言怎么表达。今早costa打特价买了2瓶,路上我便开始想咖啡来着...
只列出了我能找到的和感兴趣语言的对应,欢迎补充。(我只对使用拉丁字母和西里尔字母的语言感兴趣,in general)

①罗曼语族组
cafè 加泰语、西西里语、威尼斯语、皮埃德蒙特语、标准奥克西坦语
café 西语、葡语、法语、加利西亚语、阿拉贡语、泽西语、罗曼什语
caffè 意语、科西嘉语
cafea 罗马尼亚语
caffei 萨丁语

②日耳曼语族组
coffee 英语、苏格兰语
Kaffee 德语
koffie 荷兰语、南非荷兰语
kaffe 瑞典语、丹麦语、书面挪威语
kaffi 新挪威语、冰岛语、法罗语
קאַווע 意第绪语

③凯尔特语族组
coffi 威尔士语、康沃尔语
cofaidh 苏格兰盖尔语
caife 爱尔兰语
caffee 曼恩语
kafe 布列塔尼语

④斯拉夫语族组
кафe 保加利亚语
kava 克罗地亚语、斯洛文尼亚语
kafe 塞尔维亚语
kahva 波斯尼亚语
kafa 黑山语
кoфе 俄语
кaва 乌克兰语、白俄语
kawa 波兰语
káva 捷克语、斯洛伐克语

⑤其他组
kahve 土耳其语
cà phê 越南语
kávé 匈牙利语
kaffi 西格陵兰语
kafo 世界语(Esperanto)
kafe 德顿语、全球语(Globasa)
kape 菲律宾语、夏威夷语
kopi 印尼语、马来语
kohv 爱沙尼亚语
kahvi 芬兰语
kafija 拉脱维亚语
kava 立陶宛语
cafe 新共同语(Lingua Franca Nova)
caffe 罗曼国际语(Interlingua)
café 西欧国际语(Interlingue [Occidental])
kohfi 诺福克语
kafé 瓜德罗普克里奥尔语
qəhvə 阿塞拜疆语
kafeja 阿尔巴尼亚语
kofje 西弗里斯兰语
kofe 北弗里斯兰语

谁是“叛徒”,一目了然 表情
需要注意的是,并不是所有-a的都是阴性,并不是所有-o和辅音结尾的都是阳性或中性,请养成查词典的习惯。

btw, cofaidh你以为会读成什么?实际上它的发音是/kɔfɪ/哈哈哈,没学过的人肯定读不准,因为ai读成/ɪ/,dh不发音或偶尔读成类似海地克里奥尔语里的“r”,你学废了么?

[查看全文]
ararat-tempest
#3 越南语可真是个高起点的语言......
展开Biu

#3 越南语可真是个高起点的语言......
描述
我为什么要这么说?你看这个字母对应发音表就明白了...
接下来是来自我灵魂的疑问:

为什么r和d和gi都是类似/z/的音?为什么不用正常的/b/和/d/和/s/的音?为什么s和x都是类似/s/的音?为什么ư在双元音里就发成类似苏格兰盖尔语的“ao”的音了?为什么ơ在双元音里就发成类似爱沙尼亚语的“õ”的音?为什么/f/的音不用字母f而非要用ph?......
同时我不得不感叹,胡志明老师您太强了,竟然能用一个标准表示语音差异还算挺大的南北不同的方言,在下佩服。 表情

[查看全文]
ararat-tempest
#2 关于目前存活的凯尔特语族语言对比文章的思考
展开Biu

#2 关于目前存活的凯尔特语族语言对比文章的思考
原文:https://travelwithlanguages.com/blog/celtic-languages-easiest-and-hardest.html

第一部分的数据的确不能代表真正的使用者情况,如果按照真实情况大概排序应该是威尔士语>爱尔兰语>布列塔尼语>苏格兰盖尔语>曼恩语>康沃尔语,而且威尔士人对于自己语言的保护要强于其他语言;康沃尔语众所周知是复活的语言,尽管当地政府积极采取措施保护,但用户仍然不多,虽然增长速度很快。
关于爱尔兰语,实际上经过我在网上和一些当地人的接触发现,大多数爱尔兰和北爱尔兰人并不使用爱尔兰语,仍然以英语为主,而且西区的使用人数远远高于其他三个区,尽管首都都柏林在东区。
与苏格兰语(Scots)相比,苏格兰盖尔语的使用人数增长率非常可观,这多亏了BBC Radio nan Gàidheal一类的媒体传播,而且保护成效也比苏格兰语更好,使得苏格兰语接近被边缘化,只有在苏格兰北方诸岛地区才有相对较高的使用率,和新诺恩语、英语三足鼎立。
在难度方面,根据我对六门语言的接触和对正在学习的三门语言的印象,我并不认为曼恩语简单,其中一条主要原因是复杂的首辅音变形。它类似于爱尔兰语的首辅音加h和威尔士语的首辅音清音化和浊音化的结合,远比二者复杂。外加比威尔士语和康沃尔语更多的字母对应发音的规则,使入门者极为头疼,哪怕是对于已经能够流利使用一种其他凯尔特语族语言的使用者来讲......至于说威尔士语是最简单的凯尔特语族语言,这个还是有争议,毕竟其不规则的名词单数变复数、偶尔出现的半谓主宾语序、部分意义模糊的词后缀等问题都是不容忽视的;根据《A Handbook of the Cornish Language》,康沃尔语的难度和威尔士语类似,也有好多不规则的变形,还有比威尔士语更复杂的“格系统”。所以综合考虑来看,可能最简单学的是布列塔尼语......

所以,如果你想以接触凯尔特文化为目的去学习一门语言,如果你英语很好,不妨试试学习苏格兰语,没错我直接劝退了哈哈哈哈哈 表情

[查看全文]