
博丽神主 @korindo
企画から発表までずいぶんと时间がかかりましたが、构想何年みたいな感じと异なりちゃんと开発していたのできっと完成します。东方Project第13.5弾
度重なる天変地異、あらがえない天災の恐怖、
それらは人間の里に厭世観をもたらした。
里には重苦しい空気が渦巻いている。
しかしながらそれは絶望感では無い。
何をしても人間の未来は変わらないという閉塞感に近い物であった。
『ええじゃないか!』
誰が発したのだろうか、そんな声が聞こえて来る気がする。
そうだ、何も変わらないのなら、何をしても良いんじゃないか?
そうだ、もっと刹那的に生きれば良いんだ。
次第に里の人間の心は解放され、それと同時に秩序が乱れていった。
その様子を別の視点から見る者達が居た。 宗教家達である。
宗教家は乱れた人心を掌握しようと考えた。
秩序を取り戻すと同時に、自らの信仰を集める良い機会だからだ。
幻想郷にお寺を建立した僧侶、俗世を捨て不老不死を目指す道士、
そして復権を目指す巫女。
彼女達は決意する。こういう時こそ「私の出番」だと。
さあ、それぞれの信念を武器に、魅力的に闘い、人気を奪い合え!
反复的天地变异,不能反抗的天灾的恐怖,
那些给(对)人的村落带来了厌世印象。
向(到)村落沉闷的空气卷成旋涡着。
然而那个以绝望感没有。
是靠近做什么人的未来也不变化这样的闭塞感的东西。
『不是?』
是谁发生的吗?感到听见那样的声音的气。
对了,如果什么都不变,不是可以做什么?
对了,更刹那活为的就行了。
逐渐村落的人的心被解开,与此同时秩序凌乱了。
从另外的视点观察那个情况的人们。 是宗教家们。
宗教家想掌握乱的人心。
因为是取回秩序的同时,聚集自己的信仰的好机会。
扔掉为幻想乡修建寺院的僧侣,俗世以不老不死作为目标的道士, 并
且以复权作为目标的巫女。
她们决心。正是这样的时候是「我的轮到出场」。
那么,各自的信念在武器上(里),富有魅力作战,互相争夺受欢迎!
机器渣翻,阅读困难……
不过好像翻出点名堂了……
才怪……
[查看全文]