青品黄黑 发表于 2012-10-8 20:23 OAO混蛋。。。那么水发现英文打错了...于是瞬间再更新完毕基本上和原始版本没有多大的变化,但是感觉比较充实。”工坊“的立体字样式更耀眼...然后下面一个彩色半透明的”am“是英文字根源自拉丁文”去爱“的意思。然后下面的一行英文是”DESIGN FACT“相信大家都以为我又打错了,其实木有...”fact“英文是真相的意思,没错,我又要搬出它的拉丁文意为”制作“的意思...#7123!设计的真相→_→就是制作(这也行?)
青品黄黑 发表于 2012-10-8 20:23 OAO混蛋。。。那么水
OAO混蛋。。。那么水
发现英文打错了...于是瞬间再更新完毕
基本上和原始版本没有多大的变化,但是感觉比较充实。
”工坊“的立体字样式更耀眼...然后下面一个彩色半透明的”am“是英文字根源自拉丁文”去爱“的意思。
然后下面的一行英文是”DESIGN FACT“相信大家都以为我又打错了,其实木有...
”fact“英文是真相的意思,没错,我又要搬出它的拉丁文意为”制作“的意思...#7123!设计的真相→_→就是制作(这也行?)