就是說,既然是漢化組,那麼技術宅漢化組有沒有興趣進軍PSP遊戲的漢化……這樣(樓主只是個渣渣啥都不會請不要放在心上……
PSP的游戏汉化很靠谱![查看全文]
PSP的游戏汉化很靠谱!
TAT,啊咧,好深奧哦。做遊戲[查看全文]
TAT,啊咧,好深奧哦。做遊戲
并不是所有的游戏都适合汉化。有些游戏还需要重做字库,加上容量之类的问题,这就很蛋疼了[查看全文]
并不是所有的游戏都适合汉化。有些游戏还需要重做字库,加上容量之类的问题,这就很蛋疼了
求高手做个破解教程[查看全文]
求高手做个破解教程
来支持支持……[查看全文]
来支持支持……
本帖最后由 帝猫 于 2011-8-3 20:39 编辑应该进行游戏改进 改革[查看全文]
本帖最后由 帝猫 于 2011-8-3 20:39 编辑
应该进行游戏改进 改革
TAT,哇塞,沒翻譯過呀,如果有資源,我一定要來幫忙[查看全文]
TAT,哇塞,沒翻譯過呀,如果有資源,我一定要來幫忙
游戏汉化涉及到初步的破解知识,里面包含了壳的概念,二进制代码,汇编,以及debug的熟练程度。对于新手来说有点难度[查看全文]
游戏汉化涉及到初步的破解知识,里面包含了壳的概念,二进制代码,汇编,以及debug的熟练程度。对于新手来说有点难度