Milesama
[自翻]我和你(Io e Te)作者:Niccolò Ammaniti[意]

因为某件事而绝望的某人,于12月31日晚-01月06日午搞定了orz.........

翻译的进度贴在这里:https://www.gn00.com/t-462318-1-1.html

此贴申精,此贴不精华以后一年没动力@@17!!

发在首页求版主分类 @DIBD

------------------------------------------------------------------------------------------------------

原名:Io e te

译名:我和你

作者:Niccolò Ammaniti

书源:自购

翻译:Milesama(www君)

校对:Milesama(www君),Checkmate(将军)

首发:技术宅社区(https://www.gn00.com)

本文件只用于交流学习不作商业用途,

请在下载24小时后删除,

否则产生法律责任后果自负。

This document is only used for the exchange of learning.

Please do not used for commercial purposes.

Please download deleted after 24 hours, support genuine,thank you.

Questo documento è utilizzato solo per lo scambio di apprendimento

Si prega di non utilizzare per fini commerciali

Si prega di scaricare cancellati dopo 24 ore, sostenere genuino,grazie.

转载时,请注明以上信息,尊重翻译者,校对者的辛勤劳动。

------------------------------------------------------------------------------------------------------

【简介】

《我和你》由意大利青年文学家Niccolò Ammaniti撰写的小说,讲述了一个忧郁且充满幻想的14岁小男孩Lorenzo和她的姐姐,以及一个不可挽回的谎言的故事。Lorenzo是一个忧郁且充满幻想的14岁小男孩,和他的父母及同龄人的关系紧张。没有人能够想到他逃避参加学校的滑雪旅行后躲到了地下室里,一整个星期里,他将完全躲过来自正常世界里的冲突和压力,他计划用最喜欢的音乐,书籍,电视和游戏来享受这完美的孤独。然而计划被不速之客打乱了,他同父异母的姐姐Olivia在离开数年之后忽然从天而降到这个小地下室里,说要寻找一些失去的东西。这个23岁问题少女的鸡婆搅乱了Lorenzo原本的生活,让他无法再继续逃避现实。他们被迫在一个密闭空间里共处,既要面对积怨和不满,但也渴望亲密和交流.在情绪化的日日夜夜过后,他们都获得了新的看待世界的视角。

字数:4万

看书用BGM随便乱搜的orz......很喜欢最后一首,好棒:

[fold][flash=235,346]http://www.xiami.com/widget/10277465_1770316084,2121774,2121961,2121951,2121952,2121940,_235_346_cccccc_dddddd_0/multiPlayer.swf[/flash][/fold]

全本书TXT格式下载(解压密码楼主ID小写):

本内容已隐藏,回复后刷新可见哦

[fold=读小说前有利于更读懂的一些词语解释]

书中人物名全部用意语,不进行翻译。主要出场人物:


Lorenzo (劳伦斯)男主角

Olivia (奥利维亚)同父异母的姐姐

Francesco (弗兰西斯科)爸爸的名字

Arianna (雅利安娜)妈妈的名字

Laura (劳拉)奶奶的名字

Nihal (尼哈尔)管家的名字

Alessia Rocato(阿莱西亚)同班同学(女)的名字

Oscar Tommasi (奥斯卡)同班同学(男)的名字

Riccardo Dobosz (理查德)同班同学(男)的名字

Sumero 同班同学(男)的称呼【理解为苏美尔人】

Vittorio (维托里奥)表哥的名字

Franchino (弗朗奇诺)门卫的名字-【Cercopiteco(黑脸) 称呼】

Giampaolo Tinari 小学同学名字(男)Masburger 教授的姓(男)

Angelo Stangoni(安杰洛)初中同学(男)的名字

Pericle(伯里克利)文中是狗的名字orz....

Olga 俄罗斯人我不熟orz....

Sepia(西比阿)古罗马时期的一个家族姓名

Lucio Battisti 意大利男歌手

主要地名:


Cividale del Friuli(奇维达莱德尔夫留利)-【意大利乌迪内省的一个市镇】

Roma(罗马)【意大利首都】

Cortina d'Ampezzo(科尔蒂纳丹佩佐)【意大利北部的一个城市】

Tervere(台伯河)【该国第三长的河流】Soverato(索韦拉托市)

Calbria(卡坦扎罗省)

Caserta(卡塞塔)

St.Joseph(圣约瑟)【贵族私立学校初中】

杂:


Cinquecento(菲亚特500)

Via Mazzini(曼奇尼路)

Rai(意大利国家电视台)

Via Col di Lana(这边指路,单独为多洛米蒂山脉的一座山峰)

Villa Borghese(贵族别墅)

Gnuzzo(一种动物但是完全查不到是什么orz...目测主角想象出来的)

Fratelli d'Italia,L'Italia s'è desta.(意大利国歌)

La Pedevena(披萨店的名字)

Ancora tu(还是你)

一些略不一样的翻译:


settimana bianca :字面上是白色星期,含义就是滑雪度假。

个人翻译的一个习惯:


madre:母亲,其实在书面上出现过很多次,翻译母亲应该会比妈妈合适,相同地很多地方读上去还是会感到挺奇怪的,毕竟母亲太尊敬了的感觉

mamma:妈妈,口语中出现次数叫多。

padre:父亲

papà:爸爸

Papà Pio:Pio神父

[/fold]

Tsumaru
LZ辛苦了
展开Biu

LZ辛苦了

[查看全文]
夜沧枫落
辛苦了~
展开Biu

辛苦了~

[查看全文]
yunmenyeyu
谢谢分享。。衷心感谢
展开Biu

谢谢分享。。衷心感谢

[查看全文]
1024667884
收了吼吼吼!
展开Biu

收了吼吼吼!

[查看全文]
Celia·Scher
诶。。求看看书的原版
展开Biu

诶。。求看看书的原版

[查看全文]
Celia·Scher
诶。。求看看书的原版
展开Biu

诶。。求看看书的原版

[查看全文]
倩倩。
发音方面我不行啊
展开Biu

Milesama 发表于 2014-1-25 22:34

发音方面我不行啊_(:3」∠)_。。。因为很麻烦_(:3」∠)_,但是语法之类的需要我帮助的话我可以的 ...

#7126!这样子啊,

[查看全文]
Milesama
果然國外上學壓力很大啊
展开Biu

☆皇鏡華☆ 发表于 2014-1-25 15:18

果然國外上學壓力很大啊

本來還想叫你教我義大利語的說

如果是一两句的怎么说啊这些我可以告诉你的,但是要从头开始教的话,我确实没有很多时间_(:3」∠)_

[查看全文]